20 лет в диалоге культур: юбилейная конференция по лингвистике и переводу в ТГПУ

В рамках реализации цели Министерства Просвещения по выявлению талантов среди молодежи в Институте иностранных языков и международного сотрудничества состоялась XX Международная научно-практическая конференция «Иностранный язык и межкультурная коммуникация». В этом году событие стало знаковым — оно посвящено 20-летию кафедры перевода и переводоведения.

Конференция стала площадкой для развития молодежной науки, объединив более 150 участников. Среди них — студенты и педагоги Большого университета Томска, исследователи из Новосибирска, Кемерова, Абакана и других городов России, а также коллеги из Китая.

Пленарное заседание юбилейной конференции открыли проректор по научной работе ТГПУ Е. А. Полева, отметившая значимость профессии переводчика и актуальность исследований в этой области, и директор ИИЯМС А. Г. Богданова.

Анна Геннадьевна Богданова отметила:

Одной из главных задач конференции является популяризация студенческой науки и вовлечение молодежи в исследования по самым актуальным направлениям современной лингвистики, переводоведения и лингвокультурологии. Мы предложили участникам темы, которые сегодня являются наиболее перспективными как в отечественной, так и в зарубежной науке.

Помимо традиционной работы секций в этом году программа была усилена мастер-классами, которые вызвали живой интерес аудитории:

  • «Передача современного китайского сленга на русский язык» — погружение в живую ткань языка и тонкости молодежной коммуникации.
  • «Особенности перевода регионализмов» — сложнейшая работа со смыслами: от технологии обработки бересты до глубоких пластов истории религии.

Конференция вновь подтвердила статус международного научного мероприятия, где апробируются исследования авторитетных учёных и смелые пробы молодых исследователей. Поздравляем кафедру перевода и переводоведения ИИЯМС с 20-летием и желаем воплощения амбициозных образовательных и научных планов!


8 апреля 2026